仙女湖免费全集观看
视频简介
丹尼尔(克里斯托弗·埃克莱斯顿 Christopher Eccleston 饰)身为国会议员,自己的私人生活却是一团糟,一次喝多了的他痛打了名为亨利(大卫·哈曼 David Hayman 饰)的男子,导致后者陷入昏迷之中。一时之间,丹尼尔成为了众矢之的。 在一场意外中,丹尼尔替因为公开反毒而遭到毒贩追杀的年轻人尼尔森挡下了一枚子弹,这一壮举让他一夜之间从人人喊打的过街老鼠变成了英雄。在荣誉和赞美之中,丹尼尔知道,命运给了他重新来过的机会。在政治顾问杰瑞(艾文·布莱纳 Ewen Bremner 饰)的建议下,丹尼尔决定参加市长的竞选,但这也意味着,他那些阴暗的过往即将暴露在大庭广众之下。。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。